Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Good morning I love you...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglickyTurecky

Kategorie Chat - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Good morning I love you...
Text
Podrobit se od jediobiwan
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil Tzicu-Sem

1 - good morning I love you nah nah nah nah nah nah nah... come on messenger!!!!

2 - 'morning! come on messenger love. sorry for last night, but it was full of stupid people there and I was scared to go somewhere else!!!:(

COMMOOOON! WAKEY-WAKEY!!!!!


common maaaan!

Poznámky k překladu
'bulangii' is a very informal and negative description, which I translated it by 'stupid people'.

Titulek
Günaydın
Překlad
Turecky

Přeložil 44hazal44
Cílový jazyk: Turecky

1 - Günaydın, seni seviyorum na na na na na... messenger'a gel!!!!

2 - Günaydın! Messenger'a gel aşkım. Geçen gece için üzgünüm, ama etraf aptal insanlarla doluydu ve başka bir yere gitmekten korkuyordum!!!:(

HADÄ°! UYANSANA CANIM ARTIK!!!!!

Hadi ama artık!
Naposledy potvrzeno či editováno canaydemir - 14 únor 2009 17:40