Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Good morning I love you...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيانجليزيتركي

صنف دردشة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Good morning I love you...
نص
إقترحت من طرف jediobiwan
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف Tzicu-Sem

1 - good morning I love you nah nah nah nah nah nah nah... come on messenger!!!!

2 - 'morning! come on messenger love. sorry for last night, but it was full of stupid people there and I was scared to go somewhere else!!!:(

COMMOOOON! WAKEY-WAKEY!!!!!


common maaaan!

ملاحظات حول الترجمة
'bulangii' is a very informal and negative description, which I translated it by 'stupid people'.

عنوان
Günaydın
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: تركي

1 - Günaydın, seni seviyorum na na na na na... messenger'a gel!!!!

2 - Günaydın! Messenger'a gel aşkım. Geçen gece için üzgünüm, ama etraf aptal insanlarla doluydu ve başka bir yere gitmekten korkuyordum!!!:(

HADÄ°! UYANSANA CANIM ARTIK!!!!!

Hadi ama artık!
آخر تصديق أو تحرير من طرف canaydemir - 14 شباط 2009 17:40