Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Španělsky - la puissance du cri est faible seul l'echo...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
la puissance du cri est faible seul l'echo...
Text
Podrobit se od
repone
Zdrojový jazyk: Francouzsky
la puissance du cri est faible , seul l'écho retentit
Poznámky k překladu
anglais :canadien
néerlandais :langue parlée aux pays bas
Titulek
La fuerza del grito es poca
Překlad
Španělsky
Přeložil
Isildur__
Cílový jazyk: Španělsky
La fuerza del grito es poca, sólo el eco resuena
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 11 květen 2009 11:10
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 květen 2009 10:44
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hola Isildur, creo que el final de la traducción que propones como literal es mejor.
Yo diria:
"La fuerza
del
grito es poca, sólo el eco resuena"