Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Portugalsky - Choramos ao nascer por que chegamos a este imenso...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Choramos ao nascer por que chegamos a este imenso...
Text k překladu
Podrobit se od
MelissaOliveira
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Choramos ao nascer por que chegamos a este imenso cenário de dementes
22 květen 2009 03:13
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
28 květen 2009 00:27
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"We cry at birth because we arrive in this huge stage of madpeople"
CC:
milkman
28 květen 2009 10:42
milkman
Počet příspěvků: 773
Stage as in theater?
And maybe another word for madpeople?
CC:
lilian canale
28 květen 2009 10:51
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
It may sound a bit weird, but those are the exact words
Perhaps instead of "stage" the writer should have used simply "world"
madpeople, crazy people, fools...
28 květen 2009 11:19
milkman
Počet příspěvků: 773
OK, nailed this one too
CC:
lilian canale