Původní text - Slovinsky - hudiÄ dobil moje srceMomentální stav Původní text
Kategorie Slovo - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| | Text k překladu Podrobit se od Andemad | Zdrojový jazyk: Slovinsky
hudiÄ dobil moje srce | | Mener det er islandsk, men kan ikke fÃ¥ det til at hænge sammen, tror det starter med djævle og ender med hjerte. |
|
Naposledy upravil(a) pias - 18 červen 2009 15:38
Poslední příspěvek | | | | | 18 červen 2009 09:41 | | BamsaPočet příspěvků: 1524 | Not Icelandic. Seem to be Slovenian, by searching the net | | | 18 červen 2009 15:40 | | piasPočet příspěvků: 8113 | Yes, I got the same answer when searching.
Thanks Ernst | | | 18 červen 2009 16:39 | | | Ohhh Thanks, no one who knows what it means? |
|
|