Překlad - Španělsky-Latinština
- Amor que mata no muere.Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Poezie - Láska / Přátelství | | | Zdrojový jazyk: Španělsky
Amor que mata no muere. | | Can also be translated from english if not understood in spanish. "Love that kills never dies." |
|
| | | Cílový jazyk: Latinština
Amor qui occidit numquam perit. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Aneta B. - 17 září 2009 19:23
Poslední příspěvek | | | | | 17 září 2009 18:16 | | | And one more here, please..
And thanks in advance. CC: lilian canale | | | 17 září 2009 18:58 | | | "Love that kills does not die" or like the requester says in the remarks | | | 17 září 2009 19:23 | | | Yes, I know, but I must have been sure of the bridge, so I asked you. Thank you, dear!
|
|
|