Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Rumunsky - Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyRumunsky

Kategorie Firma/práce

Titulek
Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma ...
Text
Podrobit se od roxadav
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma banque de démarrer la transaction vu que l'agence de la banque, dans laquelle je suis domiciliée avait des festivités marquant leur 5 ans d'existence. Demain ce sera effectif, ne vous en faites pas.

Titulek
Nu am putut cere bancii mele...
Překlad
Rumunsky

Přeložil rocitizen
Cílový jazyk: Rumunsky

Nu am putut cere băncii mele să înceapă tranzacţia din cauza faptului că agenţia de care aparţin sărbatorea 5 ani de funcţionare. Mâine se va rezolva, nu vă faceţi griji.
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 1 říjen 2009 08:52