Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Румънски - Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиРумънски

Категория Категория / Професия

Заглавие
Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma ...
Текст
Предоставено от roxadav
Език, от който се превежда: Френски

Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma banque de démarrer la transaction vu que l'agence de la banque, dans laquelle je suis domiciliée avait des festivités marquant leur 5 ans d'existence. Demain ce sera effectif, ne vous en faites pas.

Заглавие
Nu am putut cere bancii mele...
Превод
Румънски

Преведено от rocitizen
Желан език: Румънски

Nu am putut cere băncii mele să înceapă tranzacţia din cauza faptului că agenţia de care aparţin sărbatorea 5 ani de funcţionare. Mâine se va rezolva, nu vă faceţi griji.
За последен път се одобри от azitrad - 1 Октомври 2009 08:52