Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Through an official note posted on ACmilan.com,...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Titulek
Through an official note posted on ACmilan.com,...
Text
Podrobit se od nikomou
Zdrojový jazyk: Anglicky

Through an official note posted on ACmilan.com, the club's owning company Fininvest (owned by Silvio Berlusconi and managed by his daughter Marina) has announced that AC Milan is not for sale. Recent reports suggested that Albanian tycoon Rezart Taci was ready to bid 700 million Euros to purchase AC Milan.

Titulek
AC Milan
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

ACmilan.com sitesindeki resmi açıklama notuna göre kulüp sahibi Fininvest ( sahibi Silvio Berlusconi ve yöneticisi kızı Marina) AC Milan’ın satılık olmadığını ilan etti. En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin AC Milan'ı satın almak için 700 milyon EURO teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü.
Naposledy potvrzeno či editováno cheesecake - 27 říjen 2009 20:03





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 říjen 2009 18:43

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Merdogan, orjinal metnin yapısına bağlı kalmak amacıyla "En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin ... teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü." şeklinde değiştirip oylama başlatıyorum.

26 říjen 2009 18:50

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Teşekkürler...