Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Litevština - Accro à tes sens, je frise ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyLitevština

Kategorie Esej

Titulek
Accro à tes sens, je frise ...
Text
Podrobit se od Santulja321000
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Accro à tes sens, je frise l'effervescence. Je suis dans un brouillard, est-ce trop tôt ou trop tard? Plus envie de souffrir, plus envie de mentir, toi seul me trouveras, je suis... perdue sans toi.
Poznámky k překladu
<diacritics edited>

Titulek
FanatikÄ—
Překlad
Litevština

Přeložil Algimantas Monkus
Cílový jazyk: Litevština

Priklausoma nuo tavo jausmų, tiesiog kunkuliuoju iš susijaudinimo. Aš nesusigaudau situacijoje, ar tai labai anksti, ar labai vėlu? Norisi vis daugiau kentėti, norisi daugiau meluoti, tu vienintelis mane atrasi, aš esu pasimetusi be tavęs
Naposledy potvrzeno či editováno Dzuljeta - 22 listopad 2009 16:21