Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Esperantem - Машина БЕЗ ПЕРЕПИСКИ, на запчасти...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyŠvédskyAnglickyEsperantem

Kategorie Dopis / Email

Titulek
Машина БЕЗ ПЕРЕПИСКИ, на запчасти...
Text
Podrobit se od glavkos
Zdrojový jazyk: Rusky

Машина БЕЗ ПЕРЕПИСКИ, на запчасти, полностью на ходу, нельзя снять с учёта, так как стоит запрет на все действия и штрафы.

Titulek
Auxto sen paperoj...
Překlad
Esperantem

Přeložil stevo
Cílový jazyk: Esperantem

Auxto sen paperoj, por rezervajxoj, tute funkcia, ne permitigxas registracio, do indas malpermiso je cxiuj procesoj kaj monpunoj.
Poznámky k překladu
This message is a bit confusing, even for being in Russia. As I understand it, this car is absolutely illegal. Someone wants to sell it quickly and quietly, without any discussion of negotiated price. This car can't be driven, can only be sold for parts. Maybe this car is stolen or was in a serious accident and must disappear as soon as possible. And it is very expensive to get rid of.

English bridge:
Car WITHOUT CORRESPONDENCE, for spare parts, completely operational, not allowed to take from registration, so that it's worth ban on
all actions and fines.
Naposledy potvrzeno či editováno stevo - 23 leden 2010 11:44