Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Dánsky-Anglicky - jeg vil hellere sÃ¥res af sandheden, end gøres...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres...
Text
Podrobit se od
hucci-girl
Zdrojový jazyk: Dánsky
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres lykkelig af løgnen
Titulek
truth
Překlad
Anglicky
Přeložil
jairhaas
Cílový jazyk: Anglicky
I prefer to be hurt by the truth, than rejoicing with lies.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 22 únor 2010 12:45
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
22 únor 2010 08:56
malenemarie
Počet příspěvků: 1
Jeg ville skrive: I´ll rather be hurt by the truth than happy by lies