Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Inglese - jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres...
Testo
Aggiunto da
hucci-girl
Lingua originale: Danese
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres lykkelig af løgnen
Titolo
truth
Traduzione
Inglese
Tradotto da
jairhaas
Lingua di destinazione: Inglese
I prefer to be hurt by the truth, than rejoicing with lies.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 22 Febbraio 2010 12:45
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
22 Febbraio 2010 08:56
malenemarie
Numero di messaggi: 1
Jeg ville skrive: I´ll rather be hurt by the truth than happy by lies