Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Turecky - Привет, Золото! Я теперь очень редко читаю...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Привет, Золото! Я теперь очень редко читаю...
Text
Podrobit se od TAbudATe
Zdrojový jazyk: Rusky

Привет, Золото! Я теперь очень редко читаю этот почтовый ящик. Альпер, я была очень рада общению с тобой. Спасибо, что ты есть. Извини меня, но писать я больше не буду. Я боюсь, что эти письма может увидеть мой муж и ему будет больно. Я поставила себя на его место: если бы я увидела, что мой муж общается с какой-нибудь девушкой, я бы расстроилась, мне было бы очень больно. Я не хочу, чтобы он ревновал, я не хочу никому делать больно. Ты очень ласковый и хороший. Хочу, чтобы и ты встретил девушку, которая полюбит тебя, и ты будешь любить её!!! Счастья тебе и любви, мой дорогой и далёкий друг, Альпер!

Titulek
Selam, altın! Ben şimdi çok nadir okuyorum...
Překlad
Turecky

Přeložil varoltmer@hotmail.com
Cílový jazyk: Turecky

Selam, altın! Bu posta kutumu bu ara çok nadir okuyorum. Alper, seninle görüşmekten çok memnundum. Şükür, ki sen varsın. Beni af et, ama daha fazla yazmayacağım. Bu mektupları kocamın görebileceğinden ve ona acı vereceğinden korkuyorum. Kendimi onun yerine koydum: şayet kocamın her hangi bir kızla temasta olduğunu görmüş olsaydım perişan olurdum, benim için çok acı olurdu. Onun kıskanmasını istemiyorum, kimseye acı vermek istemiyorum. Sen çok tatlı ve iyisin. Seni seven ve senin de seveceğin bir kadına rastlamanı diliyoru!!! Sana saadetler ve sevgiler, değerli ve uzaktaki dostum Alper.
Naposledy potvrzeno či editováno cheesecake - 28 duben 2010 13:51





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 březen 2010 14:54

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Merhaba varoltmer
"Счастья тебе и любви" kısmı sanki çevrilmemiş gibi görünüyor. ?

28 březen 2010 18:26

varoltmer@hotmail.com
Počet příspěvků: 43
Af edersiniz! "Счастья тебе и любви" Gerçekten unutulmuş! Son iki cümle: "Seni seven ve senin de seveceğin bir kadına rastlamanı diliyorum!!! Sana saadetler ve sevgiler, değerli ve uzaktaki dostum Alper.

28 březen 2010 18:44

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Tamam öyleyse ekledim

29 březen 2010 08:13

varoltmer@hotmail.com
Počet příspěvků: 43
Teşekkür ederim, hayırlı işler!

22 duben 2010 12:10

Sunnybebek
Počet příspěvků: 758
Bu posta kutumu...