Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Řecky - It's ok to make a mistake just don't make it twice
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
It's ok to make a mistake just don't make it twice
Text
Podrobit se od
olesja
Zdrojový jazyk: Anglicky
It's ok to make a mistake just don't make it twice
Titulek
Είναι εντάξει να κάνεις Îνα λάθος, απλά μην το κάνεις δÏο φοÏÎÏ‚
Překlad
Řecky
Přeložil
galka
Cílový jazyk: Řecky
Είναι εντάξει να κάνεις Îνα λάθος, απλά μην το κάνεις δÏο φοÏÎÏ‚.
Naposledy potvrzeno či editováno
User10
- 3 duben 2010 22:28
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 duben 2010 20:15
marinagr
Počet příspěvků: 24
... να κάνεις... instead να κάνες
3 duben 2010 21:17
galka
Počet příspěvků: 567
Sorry, εννοοÏσα "να κάνεις".