Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Griego - It's ok to make a mistake just don't make it twice
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
It's ok to make a mistake just don't make it twice
Texto
Propuesto por
olesja
Idioma de origen: Inglés
It's ok to make a mistake just don't make it twice
Título
Είναι εντάξει να κάνεις Îνα λάθος, απλά μην το κάνεις δÏο φοÏÎÏ‚
Traducción
Griego
Traducido por
galka
Idioma de destino: Griego
Είναι εντάξει να κάνεις Îνα λάθος, απλά μην το κάνεις δÏο φοÏÎÏ‚.
Última validación o corrección por
User10
- 3 Abril 2010 22:28
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Abril 2010 20:15
marinagr
Cantidad de envíos: 24
... να κάνεις... instead να κάνες
3 Abril 2010 21:17
galka
Cantidad de envíos: 567
Sorry, εννοοÏσα "να κάνεις".