Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Greco - It's ok to make a mistake just don't make it twice
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
It's ok to make a mistake just don't make it twice
Testo
Aggiunto da
olesja
Lingua originale: Inglese
It's ok to make a mistake just don't make it twice
Titolo
Είναι εντάξει να κάνεις Îνα λάθος, απλά μην το κάνεις δÏο φοÏÎÏ‚
Traduzione
Greco
Tradotto da
galka
Lingua di destinazione: Greco
Είναι εντάξει να κάνεις Îνα λάθος, απλά μην το κάνεις δÏο φοÏÎÏ‚.
Ultima convalida o modifica di
User10
- 3 Aprile 2010 22:28
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Aprile 2010 20:15
marinagr
Numero di messaggi: 24
... να κάνεις... instead να κάνες
3 Aprile 2010 21:17
galka
Numero di messaggi: 567
Sorry, εννοοÏσα "να κάνεις".