Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



88Překlad - Turecky-Španělsky - özlediÄŸim biÅŸeyler var, senden de benden de öte ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělskyAnglickyBulharský

Kategorie Poezie - Láska / Přátelství

Titulek
özlediğim bişeyler var, senden de benden de öte ...
Text
Podrobit se od cengizz06
Zdrojový jazyk: Turecky

BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

Titulek
MI NENA
Překlad
Španělsky

Přeložil Sunnybebek
Cílový jazyk: Španělsky

MI NENA
Duerme bien mi nena,
que tu corazón se llene de tranquilidad.
Mientras duermes, que los ángeles
te den besos en la mejilla,
que en vez de mi
te abracen,
que te acaricien el pelo;
después que lleguen volando
con las alas del viento
y que me traigan tu olor,
esto será mi aliento.
Poznámky k překladu
mi nena/pequenita
Naposledy potvrzeno či editováno Isildur__ - 22 květen 2010 23:38





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 květen 2010 23:44

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Qué mono