Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bulharský-Anglicky - Част от роман

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BulharskýAnglicky

Kategorie Fikce / Příběh

Titulek
Част от роман
Text
Podrobit se od emil9216
Zdrojový jazyk: Bulharský

Кадизар със своите лилави куполи и многоброините островърхи кули бе извесен като "порочния град",ала развратът на неговите високомерни благородници,технити очи с жестоки очи и украсените им с перли дъщери бледнееше сравнен с всекидневния ход на живота в онази част на града известна като Пустинята

Titulek
Part of a novel
Překlad
Anglicky

Přeložil paulibg
Cílový jazyk: Anglicky

Kadizar with its purple domes and numerous ailing towers was known as "the sin city". However,the lewdness of its arrogant noblemen, their cruel eyes and their daughters beautified with pearls, was nothing compared to the daily run of the people living in that part of the town known as the Desert.
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 24 červenec 2006 08:26