Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Švédsky - Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyDánskyAnglickyŠvédsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...
Text
Podrobit se od maleneb
Zdrojový jazyk: Německy

Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
Poznámky k překladu
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
<edit> "bretagne" with "Bretagne" -regions names begin with a cap-</edit>

Titulek
Hon ville åka till sin väninna Veronique i Bretagne.
Překlad
Švédsky

Přeložil xscat
Cílový jazyk: Švédsky

Hon ville åka till sin väninna Veronique i Bretagne.
Poznámky k překladu
Annan version: Hon ville åka till Bretagne, till sin väninna Veronique.
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 9 březen 2011 16:35