Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - relief

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickyBrazilská portugalština

Titulek
relief
Text
Podrobit se od Terttu
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil jairhaas

You are the most beautiful I've ever met, not tough and cold and hard as others.
You have brought to life what I thought was dead.
And when I have you, when you take me, my craving body is relieved of the boundaries of space and time.
You are the finest I've ever met.

Titulek
Libertação
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil carloszfonseca
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Você é a mais bela que eu já conheci, não é dura e nem fria, como as demais.
Você deu vida àquilo que eu julgava estar morto.
E quando eu a tenho, quando você me toma, meu corpo desejoso é libertado dos limites representados pelo espaço e pelo tempo.
Você é a melhor que eu já conheci.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 14 květen 2011 14:10