Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - relief

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийПортугальский (Бразилия)

Статус
relief
Tекст
Добавлено Terttu
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан jairhaas

You are the most beautiful I've ever met, not tough and cold and hard as others.
You have brought to life what I thought was dead.
And when I have you, when you take me, my craving body is relieved of the boundaries of space and time.
You are the finest I've ever met.

Статус
Libertação
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан carloszfonseca
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Você é a mais bela que eu já conheci, não é dura e nem fria, como as demais.
Você deu vida àquilo que eu julgava estar morto.
E quando eu a tenho, quando você me toma, meu corpo desejoso é libertado dos limites representados pelo espaço e pelo tempo.
Você é a melhor que eu já conheci.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 14 Май 2011 14:10