Překlad - Řecky-Anglicky - Κ στις 8.30 θα παω sto θÎατÏο βÏάχων.Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Věta Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Κ στις 8.30 θα παω sto θÎατÏο βÏάχων. | | Zdrojový jazyk: Řecky
Κ στις 8.30 θα παω sto θÎατÏο βÏάχων. |
|
| And at 8.30 I will go to Vrahon Theatre. | | Cílový jazyk: Anglicky
And at 8.30 I will go to Vrahon Theatre. | | The "Vrahon Theatre" literally means "Theatre of Rocks", but it couldn't be translated this way, as it is its name. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 11 červenec 2012 14:02
|