Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rusky-Brazilská portugalština - Ð’Ñтану Ñ Ð² утро туманное,Солнце ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie
Titulek
Ð’Ñтану Ñ Ð² утро туманное,Солнце ...
Text
Podrobit se od
disik
Zdrojový jazyk: Rusky
Ð’Ñтану Ñ Ð² утро туманное,
Солнце ударит в лицо.
Ты ли, подруга желаннаÑ,
Ð’Ñходишь ко мне на крыльцо?
ÐаÑтежь ворота Ñ‚Ñжелые!
Ветром пахнуло в окно!
ПеÑни такие веÑелые
Ðе раздавалиÑÑŒ давно!
С ними и в утро туманное
Солнце и ветер в лицо!
С ними подруга желаннаÑ
Ð’Ñходит ко мне на крыльцо!
Titulek
Vou acordar na manhã nebulosa...
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Vou acordar na manhã nebulosa,
O sol vai brilhar de repente em meus olhos!
É você, meu amado,
Subindo à minha varanda?
O pesado portão está aberto!
Uma rajada de vento veio através da janela!
Canções tão alegres
Não têm sido ouvidas por muito tempo!
Cantando-as na manhã nebulosa,
Com o sol brilhando e o vento soprando!
O meu amado
está subindo à minha varanda!
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 25 červen 2013 21:00