Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Brazilská portugalština - Встану я в утро туманное,Солнце ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyAnglickyBrazilská portugalština

Kategorie Poezie

Titulek
Встану я в утро туманное,Солнце ...
Text
Podrobit se od disik
Zdrojový jazyk: Rusky

Встану я в утро туманное,
Солнце ударит в лицо.
Ты ли, подруга желанная,
Всходишь ко мне на крыльцо?

Настежь ворота тяжелые!
Ветром пахнуло в окно!
Песни такие веселые
Не раздавались давно!

С ними и в утро туманное
Солнце и ветер в лицо!
С ними подруга желанная
Всходит ко мне на крыльцо!

Titulek
Vou acordar na manhã nebulosa...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Vou acordar na manhã nebulosa,
O sol vai brilhar de repente em meus olhos!
É você, meu amado,
Subindo à minha varanda?

O pesado portão está aberto!
Uma rajada de vento veio através da janela!
Canções tão alegres
Não têm sido ouvidas por muito tempo!

Cantando-as na manhã nebulosa,
Com o sol brilhando e o vento soprando!
O meu amado
está subindo à minha varanda!
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 25 červen 2013 21:00