Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Portugués brasileño - Встану я в утро туманное,Солнце ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoInglésPortugués brasileño

Categoría Poesía

Título
Встану я в утро туманное,Солнце ...
Texto
Propuesto por disik
Idioma de origen: Ruso

Встану я в утро туманное,
Солнце ударит в лицо.
Ты ли, подруга желанная,
Всходишь ко мне на крыльцо?

Настежь ворота тяжелые!
Ветром пахнуло в окно!
Песни такие веселые
Не раздавались давно!

С ними и в утро туманное
Солнце и ветер в лицо!
С ними подруга желанная
Всходит ко мне на крыльцо!

Título
Vou acordar na manhã nebulosa...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Portugués brasileño

Vou acordar na manhã nebulosa,
O sol vai brilhar de repente em meus olhos!
É você, meu amado,
Subindo à minha varanda?

O pesado portão está aberto!
Uma rajada de vento veio através da janela!
Canções tão alegres
Não têm sido ouvidas por muito tempo!

Cantando-as na manhã nebulosa,
Com o sol brilhando e o vento soprando!
O meu amado
está subindo à minha varanda!
Última validación o corrección por lilian canale - 25 Junio 2013 21:00