Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rusky-Řecky - Валерии поÑвÑщаю
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
Валерии поÑвÑщаю
Text
Podrobit se od
Slawa
Zdrojový jazyk: Rusky
Таких женщин как Ñ‚Ñ‹, вообще не видÑÑ‚ и не раÑÑматривают, их чувÑтвуют, ощущают ими проникаютÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸ очаровываютÑÑ, ими болеют причем долго и неизлечимо………
Titulek
Στη ΒαλεÏί
Překlad
Řecky
Přeložil
irini
Cílový jazyk: Řecky
Γυναίκες σαν κι εσÎνα, δεν τις βλÎπει κανείς οÏτε τις κοιτά, μα τις νιώθει, τις αισθάνεται, τον διαπεÏνοÏν, νιώθει κατακτημÎνος, σαν να Îχει πυÏετό, για Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Ïόνο και χωÏίς γιατÏειά.
Poznámky k překladu
Valerie
ΒαλεÏί in French
ΒάλεÏι in English
Naposledy potvrzeno či editováno
irini
- 7 říjen 2006 19:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
30 srpen 2006 13:59
irini
Počet příspěvků: 849
Unless someone speaks both Greek and Russian how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!