Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Anglicky - O advogado é indispensável à administração da...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
O advogado é indispensável à administração da...
Text
Podrobit se od
Márcio de Oliveira
Zdrojový jazyk: Portugalsky
O advogado é indispensável à administração da justiça.
Titulek
A lawyer is mandatory for administration of
Překlad
Anglicky
Přeložil
pavelcucumis
Cílový jazyk: Anglicky
A lawyer is mandatory for justice administration.
Naposledy potvrzeno či editováno
cucumis
- 26 listopad 2006 10:34
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
16 říjen 2006 16:17
acanac
Počet příspěvků: 2
The lawyer is indispensable to the administration of justice.
14 listopad 2006 16:01
aouedraogo
Počet příspěvků: 1
Selon le contexte on pourrait avoir:
A lawyer is indispensable in the administration of justice.
Ou
The lawyer collaborates in the administration of justice.
24 listopad 2006 09:15
negonation
Počet příspěvků: 4
A lawyer is essential for administrating justice.
25 listopad 2006 09:10
cucumis
Počet příspěvků: 3785
Márcio de Oliveira, why did you ask for rejection of this translation ?