Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Italsky - Traduction-vocabulaire-couramment

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTureckyHolandskyEsperantemFrancouzskyNěmeckyKatalánskyŠpanělskyJaponskySlovinskyČínsky (zj.)ItalskyBulharskýRumunskyArabskyPortugalskyRuskyHebrejskyAlbánskyPolskyŠvédskyDánskyFinskySrbskyŘeckyČínskyMaďarskyChorvatskyNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyKurdštinaIrskýAfrikánštinaThaištinaVietnamština
Požadované překlady: Klingonština

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Titulek
Traduction-vocabulaire-couramment
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil cucumis

Tout d'abord la traduction doit respecter le sens du texte original. Elle doit être écrite avec un vocabulaire riche par une personne parlant couramment la langue.

Titulek
Traduzione-vocabolario-fluente
Překlad
Italsky

Přeložil Witchy
Cílový jazyk: Italsky

Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 31 červenec 2005 10:47