Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Holandsky - hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyHolandsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
hayatta ne olursan ol insan ol adam ol
Text
Podrobit se od evakle
Zdrojový jazyk: Turecky

hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Titulek
Wees een ...
Překlad
Holandsky

Přeložil Haqan
Cílový jazyk: Holandsky

Word in het leven wat je maar wil, wees een mens, wees een man.
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 17 květen 2007 13:17