Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Brazilská portugalština - Obs! För att skydda mot datorvirus kan...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyBrazilská portugalština

Titulek
Obs! För att skydda mot datorvirus kan...
Text
Podrobit se od Vn
Zdrojový jazyk: Švédsky

Obs! För att skydda mot datorvirus kan e-postprogram förhindra att
vissa
sorters bifogade filer skickas eller tas emot. Kontrollera dina
inställningar för e-postsäkerhet om du vill veta hur bifogade filer
hanteras.

Titulek
Obs!
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Obs! Para proteger contra vírus de computador o programa de e-mails pode previnir que certos tipos de arquivos anexos sejam enviados ou recebidos. Cheque seus ajustes de segurança de e-mail se quiser saber como os arquivos anexos são gerenciados.

Poznámky k překladu
Obs! To protect against PC virus, the e-mail program can prevent that some kinds of ?added? files be sent or received. Control your e-mail security settings if you want to know how the added files are managed.

Mail's message when someone sends you a file.
Here is the tranlation into french:

Remarque : pour se protéger de virus informatiques, il se peut que les programmes de messagerie électronique évitent d'envoyer ou de recevoir certains types de pièces jointes. Vérifiez les paramètres de sécurité de votre messagerie électronique pour déterminer de quelle manière les pièces jointes sont gérées.
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 13 červenec 2007 21:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 červenec 2007 10:26

Maribel
Počet příspěvků: 871
You use OBS too? It is short for observera, like NB nota bene...

(PS bifoga=attach)

9 červenec 2007 17:44

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Observação.