Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Portugalsky - Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyŠpanělskyAnglickyPortugalsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι
Text
Podrobit se od eupi
Zdrojový jazyk: Řecky

Σκέφτομαι μερικά πράγματα και είπα να τα μοιραστώ ένα γύρο...
Όταν ένας άνδρας δηλώνει ότι γουστάρει το σεξ και του αρέσει να πηγαίνει με πολλές...
Poznámky k překladu
Este texto retirei-o de um site de uma amiga e gostava de saber o que significa.
pode fazer-se uma tradução para inglês americano de preferência mas pode ser britânico também, ou espanhol de Espanha

b.e.: "m*****s, p******s, farisaioi

Skeftomai merika pragmata, kai eipa na ta moirastw enan gurw...
Otan enas antras dilwnei oti goustarei to sex k tou aresei na phgainei me polles"

The words m*****s, p******s have been replaced with "βλάκες" and "τσούλες" (note by User10)

Titulek
malandros, mundanas, fariseus
Překlad
Portugalsky

Přeložil Angelus
Cílový jazyk: Portugalsky

malandros, mundanas, fariseus

Tenho algumas coisas na cabeça, e pensei em partilhá-las aqui...
Quando um homem mostra que gosta de sexo e que gosta de ir com muitas
Poznámky k překladu
texto incompleto
Naposledy potvrzeno či editováno guilon - 5 prosinec 2007 01:23