Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - uzun zaman oldu.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishPortuguesePortaingéilis (na Brasaíle)English

Category Letter / Email - Love / Friendship

Title
uzun zaman oldu.
Text
Submitted by peace84
Source language: Turkish

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
Remarks about the translation
basit çeviri yeterlidir.

Title
Hello. It has been a long time
Translation
English

Translated by lilian canale
Target language: English

Hello. We haven't seen each other for a long time. You haven't sent me e-mails anymore. Do I always have to write to you first? But I 'm not irritated by you. If you wrote back, I would be really pleased.
A hug.
Validated by dramati - 19 December 2007 07:38