Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portaingéilis (na Brasaíle)-Italian - Aquele de quem eu gosto me largou...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishPortaingéilis (na Brasaíle)Italian

Category Sentence

Title
Aquele de quem eu gosto me largou...
Text
Submitted by joeblack80
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle) Translated by Sweet Dreams

Aquele de quem eu gosto me largou na pior. Pensei que você fosse diferente, mas acho que esse é meu destino.
Remarks about the translation
Bridge by cheesecake:
"Whom I appreciate, let me down/ left me in the lurch. I thought you were different but I guess this is my destiny. "

Title
Quello che mi piace ...
Translation
Italian

Translated by lilian canale
Target language: Italian

Quello che mi piace mi ha piantato in asso. Ho pensato che tu fossi diverso, ma credo che questo sia il mio destino.
Validated by Efylove - 31 January 2010 10:50