Translation - Greek-Portaingéilis (na Brasaíle) - σ'αγαπο= S'agapoCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Word - Love / Friendship | | | Source language: Greek
σ'αγαπο= S'agapo
| Remarks about the translation | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TranslationPortaingéilis (na Brasaíle) Translated by pirulito | Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)
eu te amo | Remarks about the translation | Σ’αγαπώ = eu te amo. Los verbos griegos, como αγαπώ (amar), se enuncian en primera persona del singular, no en infinitivo.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validated by pias - 20 December 2010 14:22
|