Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-Arabic - Varför är du alltid...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Varför är du alltid...
Text
Submitted by
BADER-NSR
Source language: Swedish
Varför är alltid du där jag och Isis är?
OK! Vi ses senare då om jag sitter där igen så klart. Ska du gå eller?
Varför är du alltid där jag och Isis är? Isis älskar dig! Gumman, så mycket ska du veta, att det kommer att bli vi två förevigt.
Remarks about the translation
لا توجد
På grund av närmast oförståelig svenska är den nu korrigerad./190907 Porfyhr//
Title
انا وايسيس
Translation
Arabic
Translated by
a233
Target language: Arabic
لماذا تكون هناك كل مرّة أكون أنا وإيسيس؟
Øسناً! أراك قريبا إذا كنت٠جالساً هناك مرة ثانية بالتأكيد. هل ستذهب؟
لماذا تكون هناك كل ما كنت٠أنا وإيسيس؟ إيسيس تØبّك! كثيراً بقدر ما أنت تعلم, أننا سنكون معاً طول العمر.
Remarks about the translation
tried to enhance as much as i could
Validated by
elmota
- 28 November 2007 10:26