| |
|
सरुको हरफ - स्पेनी - te quiero abuelaअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Thoughts
| | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ marxeद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: स्पेनी
te quiero abuela | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | |
|
2008年 जनवरी 11日 23:00
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 जनवरी 12日 09:57 | | | "Te quiero" in Hebrew :
Man to woman : ×× ×™ ×והב ×ותך
Woman to man : ×× ×™ ×והבת ×ותך
About "abuela" ( ×בּוּ×ל×),
Su solicitud de traducción ha sido rechazada debido a la violación de la(s) regla(s) mencionada(s) más abajo, con la(s) cual(es) estuvo de acuerdo al solicitar la traducción de su texto en la página indicada:
[1] NO ''TRADUCIMOS'' NOMBRES. Cucumis.org no acepta traducciones de nombres de ninguna clase, excepto, en ocasiones donde los nombres estén presentes en un texto de un tamaño razonable, cuyo propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre.
Saludos,
| | | 2008年 जनवरी 12日 11:09 | | | Francky,
"Abuela" isn't a noun, but "grandmother" in Spanish! CC: Francky5591 | | | 2008年 जनवरी 12日 22:11 | | | |
|
| |
|