Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bosnian-जर्मन - MuÅ¡ko sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bosnianजर्मन

Category Chat

शीर्षक
Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...
हरफ
steffidenisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bosnian

Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al na derneku me zovu thebossrudi. Brcko je grad u kojem živim i naravno - DERNEČIM!


Što se veze tiče, ni tamo ni vamo.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
bitte auf deutsch danke!!!!

शीर्षक
Bin ein Mann und will euch nicht sagen wie ich heiße, aber...
अनुबाद
जर्मन

a_destinyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Bin ein Mann und will euch nicht sagen wie ich heiße, aber auf Partys nennen sie mich "the boss Rudi". Brcko ist die Stadt, in der ich lebe und natürlich - PARTY!

Was die Beziehung angeht, weder noch.
Validated by iamfromaustria - 2008年 जुलाई 21日 19:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 17日 19:36

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
As there are not many people speaking Bosnian, the poll doesn't help me much. Could you please bridge me this translation so I will be able to evaluate it (finally)?

CC: lakil adviye

2008年 जुलाई 21日 19:02

lakil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 249

I am a male and I do not want to tell you myname, but they call me thebossrudi ( the boss rudi) at the party. Brcko is a city where I live and of course - PARTY!

As far as ( having a) relationship, either or. (meaning- not sure what to tell you; or nothing stable..)