Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जापानी-अंग्रेजी - watashi no mottomo utsukushiku, mottomo suki na...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जापानीअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
watashi no mottomo utsukushiku, mottomo suki na...
हरफ
casper tavernelloद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी

watashi no mottomo utsukushiku, mottomo suki na gakusei desu.

शीर्षक
my most beautiful, favorite student.
अनुबाद
अंग्रेजी

IanMegill2द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

my most beautiful, favorite student.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This seems to be a declarative sentence ending, i.e.
(SHE IS) my most beautiful, favorite student.
Out of context, as it stands, this is an incomplete sentence, even in Japanese, where "what counts as a complete sentence" is much more "loosely defined" than in English.
Validated by IanMegill2 - 2008年 जुन 29日 05:01





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 29日 05:05

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Thanks Ian.

2008年 जुन 29日 06:16

IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
My pleasure, Casper!
Thank you for the 80+ points!