मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduÄŸunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Colloquial - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduğunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine.
हरफ
sugery
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduğunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I am very thankfull for who is helping me ....
शीर्षक
Desperate love
अनुबाद
अंग्रेजी
cheesecake
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Desperate love, what else can the thing they say be?
I don't understand how it has happened but I love you insanely.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"blind love" can also be used instead of "desperate love"
Validated by
kafetzou
- 2009年 जनवरी 6日 01:10