Prevod - Turski-Engleski - Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduğunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduÄŸunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine. | | Izvorni jezik: Turski
Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduğunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine. | | I am very thankfull for who is helping me .... |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
Desperate love, what else can the thing they say be? I don't understand how it has happened but I love you insanely. | | "blind love" can also be used instead of "desperate love" |
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 6 Januar 2009 01:10
|