मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-यहुदी - Music,the greatest good that mortals know. And...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence - Arts / Creation / Imagination
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Music,the greatest good that mortals know. And...
हरफ
schizo
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
Music,the greatest good that mortals know.
And all of heaven we have below.
शीर्षक
מוזיקה, הדבר הטוב ביותר ×©×‘× ×™ תמותה מכירי×
अनुबाद
यहुदी
beky4kr
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी
מוזיקה, הדבר הטוב ביותר ×©×‘× ×™ תמותה מכירי×. וכל גן העדן שיש ×œ× ×• ×›×ן למטה.
Validated by
milkman
- 2009年 अप्रिल 6日 03:51
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अप्रिल 4日 08:42
sweet.teva
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
the greatest good is translated to "the best thing" in this translation and I'm not sure that's the original meaning
2009年 अप्रिल 5日 00:49
milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Thanks sweet.teva
How would you translate these words then?
CC:
sweet.teva
2009年 अप्रिल 6日 03:30
schizo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
Thanks~ all.
That's enough