| | |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 15日 00:00 |
|  Bamsa चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524 | Capital latin letters.
We don't translate texts in caps. |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 15日 11:39 |
|  piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | Thanks (again) Bamsa!!
ANUSKAANA,
same here... we don't accept texts written in only CAPS, please correct your request. It will be in stand-by until you do. Regards
Marija,
Understandable?
THANKS CC: maki_sindja |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 15日 21:42 |
|  piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | Hello Roller
Just a question, do you understand Macedonian, and if, is this text typed in Latin lettters understandable? CC: Roller-Coaster |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 15日 21:45 |
| | I guess it might be understandable but I'd wait for someone else's opinion too
 |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 15日 21:50 |
|  piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | Oki! Thanks  |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 16日 09:34 |
|  piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | alida2010,
please submit your translation here. (This field is only for comments about the source text) Thanks!  |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 16日 10:21 |
| | Dear, Pias,
Sorry for the wrong place of my traduction, i'm still new in cucumis.  |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 16日 10:23 |
| | of course i mean "translation"  |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 16日 13:04 |
|  piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | That's ok
So I can delete your translation here now. |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 17日 11:21 |
| | Hi Pia,
Sorry for being late.
I'm not that good at Macedonian but this text seems to be pretty understandable (even in caps).
 |
| | 2009年 सेप्टेम्बर 17日 11:57 |
|  piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114 | Thanks (as always) Marija!
 |