Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-अंग्रेजी - Te-am sunat pentru că am un apartament curat ÅŸi vreau...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनफ्रान्सेलीअंग्रेजीपोर्तुगाली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Te-am sunat pentru că am un apartament curat şi vreau...
हरफ
monica Fernandesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Te-am sunat pentru că am un apartament curat şi vreau să ştiu dacă Mădă poate să vină cu mine. Aştept răspuns, Dana.

शीर्षक
Dana
अनुबाद
अंग्रेजी

andreitroieद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I called you because I've got a clean flat and I'd like to know if Mădă may come with me.

Look forward to your reply,
Dana
Validated by kafetzou - 2007年 जुलाई 19日 13:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुलाई 14日 18:49

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hello, andreitroie, If I may add something about your translation :
It could be "if Mădă may come with me", according to the context.(wether the message is sent to ask permission to someone- in this case it would be "may", or message to know wether Mădă is available or not- and it this case it would be "can"...
You could add this precision in the comments area, maybe?

2007年 जुलाई 14日 19:00

andreitroie
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
Thanks for the input.

2007年 जुलाई 19日 12:26

elesam
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 11
In realtà non conosco il rumeno e mi sono basata solo sulla traduzione in francese. L'unico mio dubbio è sulla traduzione di "propre" con "clean".