| | |
| | 2007年 अक्टोबर 31日 04:00 |
| | Does the second sentence mean
It has been quite a while since I last spoke German
?
|
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 03:13 |
| | |
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 10:40 |
| | Hello, professor Megill,
The second sentence means exactly what you said:
"It has been quite a while since I last spoke German"
|
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 11:59 |
| | Ah! Merci guilon!
Le chevalier vaillant accourt à la rescousse de la belle femme en détresse! Que j'adore des histoires comme ça!
Guilon, could you also tell me if
aleman
is usually not capitalized in Portuguese?
We go to the vote! And I bet everybody will like it now!
CC: guilon |
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 11:57 |
| | Original form of translation before editing:
hello, how are you? there's some time that I don't speak german, would you help me a little with german? |
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 12:14 |
| | Right, languages and nationalities are not capitalized both in Spanish and Portuguese. |
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 12:59 |
| | In Portuguese when you talk about nationalities like - He's German - Ele é alemão - you do not capitalize it.
But when talking about subjects - I study German - Eu estudo Alemão - you do capitalize it. |
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 13:08 |
| | Angelus,
I'm not sure whether we always capitalize language names... "Eu estudo alemão" wouldn't look strange or wrong for me, unless we are talking about disciplines: "Meu curso tem Matemática, Filosofia e Alemão em sua grade horária" ["My course has Mathematics, Philosophy and German on its schedule"]. CC: Angelus |
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 14:40 |
| | Hi sorry, I'm always late to see everything...
Sorry...
Thanks everyone... |
| | 2007年 नोभेम्बर 1日 15:11 |
| | Goncin - I didn't say it's WRONG to capitalize it. I remembered I saw something about this in one of my Portuguese books. I'll have to check it again |
| | 2007年 नोभेम्बर 2日 02:09 |
| | OK, I take back my statement. I don't know about Portuguese.
As for Spanish, we don't really capitalize languages and nationalities. And this translation was about a Spanish source. |