Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रूसी-अंग्रेजी - YA OÇHÄ°N MALIY RUSSKÄ°Y ZNAU KRASHÄ°VA DEVUSHKA

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीअंग्रेजी

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
YA OÇHİN MALIY RUSSKİY ZNAU KRASHİVA DEVUSHKA
हरफ
maria22द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

YA OÇHİN MALIY RUSSKİY ZNAU KRASHİVA DEVUSHKA
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
British

शीर्षक
I only speak a little bit of Russian, beautiful girl
अनुबाद
अंग्रेजी

Garretद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I speak Russian very poorly, beautiful girl
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This is not Russian, actually – this called “tanslit”
Cyrilic letters or sounds are replaced with Latinic characters
Validated by kafetzou - 2007年 डिसेम्बर 9日 16:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 2日 04:44

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
bed?

2007年 डिसेम्बर 2日 08:16

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Hahahaha!
Awesome!

2007年 डिसेम्बर 2日 11:40

Garret
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 168
LOL
I'm sorry - just a tiny mistype

2007年 डिसेम्बर 2日 15:18

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Sometimes I do that too... hehe.

2007年 डिसेम्बर 2日 16:31

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Aha - now I understand it, Garret!

But we don't say "I know ... very badly" in English. Would it be OK to say, "My Russian is very poor" or "I speak Russian very poorly"?

2007年 डिसेम्बर 7日 05:13

Garret
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 168
You see ... i tried to say it as we usualy say in russian. This is somthing like - I know Russian very less
In German it says - "Ich weiß Russisch ein bisschen"

2007年 डिसेम्बर 7日 06:26

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
How about "I only speak Russian a little bit."

2007年 डिसेम्बर 7日 07:45

idenisenko
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 113
"I only speak Russian a little bit."
>> you speak only russian ?

my russian is poor !

2007年 डिसेम्बर 7日 08:14

Garret
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 168
I think that
"I know Russian a little bit"
matches the best

2007年 डिसेम्बर 7日 08:24

Garret
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 168
It is realy hard to translate somthing written not in correct way =)
This phrase can have to options:
я знаю русский немного - I do know Russian a little bit
OR
я знаю по-русскии очень немного - I speak Russian very poorly
The way the autor said "я очень мало русский знаю " is slightly incorrect =)

2007年 डिसेम्बर 7日 08:53

idenisenko
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 113
How can you express your love in english ?
You just say : "I love you!"
There are 1001 different known forms to express it in russian,,,
so trying to be efficient in russian language "c'est la mer à boire"...

>я немного знаю русский язык
>я совсем немного знаю русский язык

2007年 डिसेम्बर 8日 21:18

soleil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 41
"a little bit" has positive meaning, means that the guy knows language a bit so he is able to speak, that is an absolute opposite meaning of the sentence. The guy said that he doesn`t know russian well enough to be able to communicate!!!! Idenisenko is absolutely right! - "my russian is poor !"

2007年 डिसेम्बर 8日 21:57

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
idenisenko, I don't speak Russian at all, but I can certainly tell you that there is more than one way to express love in English!!!

"How do I love thee? Let me count the ways."
I adore you.
I am in love with you.
I cannot live without you.
You are my one and only.
You are the light of my life.
etc., etc., etc.



2007年 डिसेम्बर 9日 10:27

Garret
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 168
soleil, it can be positive or negative - who can say it definitly? in Russian both the phrases are equal.

2007年 डिसेम्बर 9日 16:16

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
I changed it again.

2007年 डिसेम्बर 10日 10:03

soleil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 41
Garret, i`m sure that the guy ment he doesn`t know russian well and can`t comunicate (negative meaning), the word "ochen" is emphasizing on it. If it would be positive there would be "ya nemnogo znayu russkiy" =))

2007年 डिसेम्बर 11日 06:13

Garret
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 168
I'm not agreed, but no matter, let it be so =)
1. Не is not native Russian speaker and translated the phrase word for word.
2. He also can boast of knowing Russian a little bit.
Anyway this is enough to understand meaning =))