Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-German - Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM...
Text
Submitted by
zinneck
Source language: Portuguese brazilian
Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM PROSPERO ANO NOVO, COM MUITA PAZ SAUDE E PROSPERIDADE
Title
Ich wünsche allen meinen Freunden ein FROHES WEIHNACHTSFEST UND EIN...
Translation
German
Translated by
Rodrigues
Target language: German
Ich wünsche all meinen Freunden ein FROHES WEIHNACHTSFEST UND EIN GESEGNETES NEUES JAHR, MIT VIEL FRIEDEN, GESUNDHEIT UND WOHLSTAND
Validated by
iamfromaustria
- 18 January 2008 12:34
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
18 January 2008 08:41
Rodrigues
จำนวนข้อความ: 1621
THIS TRANSLATION IS NOW OLD... - NO WRONG-VOTE!??
18 January 2008 12:33
iamfromaustria
จำนวนข้อความ: 1335
There is absolutely no need to ask admins to check this page! Why not just ask Rumo (or if there is no reaction - me) to evaluate it? I would really prefer it that way...
18 January 2008 14:32
smy
จำนวนข้อความ: 2481
I'll check the admin switch off then guys
18 January 2008 14:57
iamfromaustria
จำนวนข้อความ: 1335
"checking the admin switch off" is nicely said
18 January 2008 15:31
smy
จำนวนข้อความ: 2481
pardon me iamf.
absentmindedness, lol,
18 January 2008 18:14
iamfromaustria
จำนวนข้อความ: 1335
hehe nevermind :P