Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - hafta sonum
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email
Title
hafta sonum
Text
Submitted by
pelin-kent
Source language: Turkish
Teşekkür ederim bende iyiyi.Güzel bir hafta sonu geçirdim.oteldeydim ve masaj yaptırdım.
Title
My Weekend
Translation
English
Translated by
merdogan
Target language: English
Thank you. I'm also fine. I spent a beautiful weekend . I was in a hotel and I got a massage.
Validated by
dramati
- 8 March 2008 17:21
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
8 March 2008 08:04
Chantal
จำนวนข้อความ: 878
Shouldn't weekend and hotel be without capital letters? and I got 'a' massage?