Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - İşler zamanında bitirilmeliö sorumluluklar yerine...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
İşler zamanında bitirilmeliö sorumluluklar yerine...
Text
Submitted by
foure
Source language: Turkish
İşler zamanında bitirilmeli, sorumluluklar yerine getirilmeli
Title
need to be
Translation
English
Translated by
kfeto
Target language: English
The tasks must be completed on time, the obligations must be met.
Validated by
lilian canale
- 17 April 2008 17:42
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
13 April 2008 00:21
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi kfeto,
could we use a different verb for that "need"?
have to, must, should, ought to...
What do you think?