Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-English - articol gsp

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianEnglish

Title
articol gsp
Text
Submitted by brokenzoe
Source language: Romanian

GSP vă propune o nouă rubrică. “Citeşte ce nu ai văzut aseară la tv”. Urmărim toate emisiunile de sport şi-ţi facem un rezumat. Aşa că nu trebuie să te impacientezi dacă ai ratat vreo emisiune. Găseşti a doua zi de dimineaţă în GSP cele mai importante lucruri care

Title
Gsp article
Translation
English

Translated by MÃ¥ddie
Target language: English

GSP recommends a new column to you. “Read about what you didn’t see last night on TV”. We watch all the sports shows and present them to you in brief. So you don’t have to worry anymore for missing one. In the very next morning , you will find on GSP the most important things which...
Remarks about the translation
last sentence is incomplete in the source text.
Validated by lilian canale - 14 April 2008 00:38





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

11 April 2008 04:27

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi madeleine78 ,


"Read about what you didn’t see last night on TV."

"Next day, in the morning ..."---> "In the next morning.."

What do you think?

11 April 2008 11:52

MÃ¥ddie
จำนวนข้อความ: 1285

It sounds very good. More natural. I thought about "Next day, in the morning ..."---> "In the next morning.." can also be put like "the very next morning", to suggest that the reader will get the informations as soon as possible.

How about "in brief" instead of summary or something like that?

Thank you, Lilian!
Have a nice day!

Madeleine