Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-Persian language - R. SEI LA MIA LUCE
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Essay - Love / Friendship
Title
R. SEI LA MIA LUCE
Text
Submitted by
gunhell76
Source language: Italian
R. SEI LA MIA LUCE
Remarks about the translation
femminile
<Female name abbr.>
Title
ر. ...
Translation
Persian language
Translated by
ghasemkiani
Target language: Persian language
ر. تو روشنایی منی.
Validated by
salimworld
- 9 June 2011 19:06
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
9 June 2011 17:47
salimworld
จำนวนข้อความ: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance
CC:
alexfatt
Efylove
Maybe:-)
ali84
9 June 2011 18:55
alexfatt
จำนวนข้อความ: 1538
Hi salimworld!
Here's your bridge:
-
R. you are my light.
"R." is the abbreviation of a female name.
"You" is singular, of course.
"Light" is in a romantic sense.
9 June 2011 19:05
salimworld
จำนวนข้อความ: 248
Dear alexfatt, thanks for your detailed bridge!
9 June 2011 19:24
alexfatt
จำนวนข้อความ: 1538
You are welcome!